Anita Mui – Years Like Water
Lyrics by Cheng Kwok Kong
Composed by Kitaro & Michael Lai
Translated by Wee Kek Koon
My heart’s weary, I watch the sea
Tears and words come not to me
My heart’s a tangle, I watch the sky
Troubled thoughts they flood my mind
My heart’s a raft, a plank adrift
The future unseen, but onwards I heave
Who is it that steers my life
Through humanity, through daily strife?
With plaintive words my heart will sigh
The years like water they flow on by
Yesterday’s gone, the past can’t hold
While memories stay—tangled, never unfold
Shrouded in mist, my heart will pine
For bygone years that were left behind
My looks have altered, my world has changed
But my heart, my soul they remain the same
梅艳芳 – 似水流年
曲:喜多郎、黎小田
词:郑国江
望著海一片
满怀倦
无泪也无言
望著天一片
只感到情怀乱
我的心又似小木船
远景不见
但仍向著前
谁在命里主宰我
每天挣扎人海里面
心中感叹似水流年
不可以留住昨天
留下只有思念
一串串永远缠
浩瀚烟波里
我怀念
怀念往年
外貌早改变
处境都变
情怀未变